Jan. 13th, 2014

deilf: (SunMoon)

«Иисус будет терпеть муку до скончания света. Всё это время не должно спать».

«Я могу одобрить только тех, кто ищет истину с болью в сердце...».

«Надо любить только Бога и ненавидеть только себя».

«Человек не знает, в какой ряд встать. Он явно заблудился, упал со своего места и не может его найти. Он его ищет везде, беспокойно и безуспешно, в непроницаемых сумерках».

«Наш мир — чужбина для истины: никому не ведомая, блуждает она среди людей... Кощунству ни в чём нет запрета, оно не щадит даже самых непререкаемых истин».

«Бог чувствуется сердцем, а не разумом».

«Утешься. Ты не искал бы Меня, если бы уже не нашёл Меня». (Бог у Паскаля во фрагменте «Тайна Иисуса»)

«У сердца свой порядок, у разума — свой... У Иисуса Христа, святого Павла свой порядок в проповеди, ибо их цель — не учительство, а возжигание огня в людских душах»

«Любое движение отзывается на всей природе: море меняет свой облик из-за одного-единственного брошенного в него камня. То же самое можно сказать и о благодати: любой человеческий поступок отзывается на всех людях. Значит, в мире нет ничего несущественного».

Блез Паскаль  


ПАСКАЛЬ 1

deilf: (SunMoon)
«Единственным средством, утешающим нас в наших горестях, служит развлечение, но в то же время в нем и величайшая беда наша, потому что оно-то, главным образом, мешает нам думать о себе. Не будь его, мы бы жили в скуке, а эта скука побудила бы нас искать более верных средств от нее избавиться. Но развлечение услаждает нас, и с ним мы нечувствительно доживаем до смерти».

«Суетен тот, кто не замечает суетности света. А кто не видит ее кроме молодежи, всецело поглощенной шумом, забавами и мыслью о будущем? Но отнимите у нее развлечение, и вы увидите, как она станет пропадать от скуки. Она инстинктивно почувствует тогда свое ничтожество, ибо, действительно, великое несчастье испытывать невыносимую скуку, когда поневоле приходится сосредоточивать свои мысли на самом себе, за неимением чем развлечься».

«Если бы наше положение было действительно счастливое, то и не требовалось бы отвлекать нас от мысли о нем, чтобы сделать нас счастливыми.
Немногого нужно для нашего утешения, потому что немногого достаточно, чтобы нас опечалить».

«Всего невыносимее для человека, это полный покой, без страсти, без дела, без развлечения. Он чувствует тогда свое ничтожество, свое несовершенство, свою зависимость, немощь, пустоту. Немедленно из глубины души поднимается скука, мрак, горесть, печаль, досада, отчаяние».
deilf: (SunMoon)

«Пока тёмная основа нашей природы, злая в своём исключительном эгоизме и безумная в своём стремлении осуществить этот эгоизм, всё отнести к себе и всё определить собою, — пока эта тёмная основа у нас налицо — не обращена — и этот первородный грех не сокрушён, до тех пор невозможно для нас никакое настоящее дело и вопрос что делать не имеет разумного смысла... Представьте себе толпу людей слепых, глухих, бесноватых, и вдруг из этой толпы раздаётся вопрос: что делать? Единственный разумный здесь ответ: ищите исцеления; пока вы не исцелитесь, для вас нет дела, а пока вы выдаёте себя за здоровых, для вас нет исцеления... ...Истинное дело возможно, только если в человеке и в природе есть положительные силы добра и света; но без Бога ни человек, ни природа таких сил не имеют».

Вл. Соловьёв

deilf: (SunMoon)
Я такое дерево
Ты хочешь, чтобы я был, как ель, зеленый,
Всегда зеленый - и зимой, и осенью.
Ты хочешь, чтобы я был гибкий как ива,
Чтобы я мог не разгибаясь гнуться.
Но я другое дерево.

Если рубанком содрать со ствола кожу,
Распилить его, высушить, а потом покрасить,
То может подняться мачта океанского корабля,
Могут родиться красная скрипка, копье, рыжая или белая палуба.
А я не хочу чтобы с меня сдирали кожу.
Я не хочу чтобы меня красили, сушили, белили.
Нет, я этого не хочу.
Не потому что я лучше других деревьев.
Нет, я этого не говорю.
Просто, я другое дерево.

Говорят, если деревья долго лежат в земле,
То они превращаются в уголь, в каменный уголь,
Они долго горят не сгорая, и это дает тепло.
А я хочу тянуться в небо.
Не потому что я лучше других деревьев, нет.
А просто, я другое дерево.
Я такое дерево

Автор - Григорий Поженян
Голос - Елена Камбурова

deilf: (SunMoon)
      «Когда плотник Ши направлялся в царство Ца  и  проходил  мимо  деревушки
Цюйсюань, он увидел у алтаря духов земли огромный дуб. Крона этого дуба была
так широка, что в тени ее могли бы укрыться несколько тысяч быков. Его ствол
был  шириной,  наверное,  в сотню обхватов, высотою он превосходил окрестные
холмы. А самые нижние его ветви  начинались  саженей  за  десять  от  земли.
Ветви,  из  которых можно было бы выдолбить лодку, исчислялись десятками. На
дерево глазела толпа зевак, как на рынке, но плотник даже  не  удостоил  его
взглядом  и  пошел  дальше,  не  останавливаясь.  Когда  его  ученик вдоволь
нагляделся на это диковинное дерево, он догнал плотника Ши  и  спросил  его:
"Учитель,  с  тех  пор  как  я  взял  в  руки  топор и пошел за вами, мне не
доводилось  видеть  такой  превосходный  материал.  Почему  же  вы  даже  не
взглянули на то дерево, не придержали шага, проходя мимо?"
     -- Довольно, не напоминай мне больше об этом, -- ответил плотник Ши. --
Дерево  это  ни  на  что не годное. Сделаешь из него лодку -- и она потонет,
сделаешь гроб -- и он  быстро  сгниет,  сделаешь  чашку  --  и  она  тут  же
растрескается, сделаешь двери и ворота -- и они вскоре рассохнутся, сделаешь
столб  --  и  его  источат  жуки.  Это дерево никчемное, нет от него никакой
пользы -- вот почему оно смогло прожить так долго.
     Когда плотник Ши вернулся домой, священный дуб  явился  ему  во  сне  и
сказал:  "С  чем  ты хочешь сравнить меня? С какими-нибудь изящными, годными
для обработки деревьями? Или с  деревьями,  приносящими  плоды,  как  вишня,
груша  или мандариновое дерево? Когда плоды на них созревают, их безжалостно
обдирают, ломая ветви, отрывая маленькие побеги.  Деревья  эти  терпят  урон
из-за  своих  способностей  и  умирают, не исчерпав своего жизненного срока,
уготованного им природой. Они страдают из-за пошлых мирских  нужд.  И  такое
случается  с каждой вещью, которая полезна для людей. Я же давно стремлюсь к
тому, чтобы стать совсем бесполезным,  и  сейчас,  на  склоне  лет,  добился
своего.  Моя  бесполезность  для других очень полезна для меня самого! Ну, а
если бы я оказался полезным для  других,  разве  смог  бы  я  вырасти  таким
огромным?  Такова  участь  всех вещей в этом мире. Какая глупость -- думать,
как вещи относятся друг к другу! Разве  станет  никому  не  нужный  человек,
который вот-вот умрет, интересоваться никому не нужным деревом?"
     Проснувшись,  плотник  Ши  рассказал  про  свой  сон ученику. "Если это
дерево хочет быть бесполезным, -- сказал ученик,  --  почему  оно  растет  у
алтаря?"
     -- Молчи! -- ответствовал плотник. -- Оно стоит у алтаря только потому,
что хочет  уберечься  от невежд. Ведь деревья, которые не слывут священными,
люди калечат куда чаще. А кроме того, дерево оберегает святыню,  далекую  от
всего  пошлого  и  обыденного,  и разве были бы мы далеки от истины, если бы
сказали, что оно выполняет свой высокий долг?
     Когда Цзы-Ци из Наньбо гулял на горе Шан, он  увидал  огромное  дерево,
которое  уже  издали  выделялось среди всех прочих. Под его роскошной кроной
могла бы найти укрытие целая тысяча экипажей. "Что это за дерево? --  сказал
Цзы-Ци.  --  По всему видно, оно не такое, как другие". Посмотрел он вверх и
увидел, что ветви дерева такие кривые, что из них нельзя сделать ни столбов,
ни стропил. Взглянул вниз на  его  могучий  корень  и  увидел,  что  он  так
извилист,  что из него не выдолбишь гроб. Лизнешь его листок -- и рот сводит
от горечи! Вдохнешь источаемый им запах -- и три  дня  ходишь  одурманенный.
Цзы-Ци  сказал:  "Вот  ни  на  что не годное дерево, потому-то оно и выросло
таким огромным. Теперь я понимаю, почему самые светлые люди в  мире  сделаны
из материала, в котором никто не нуждается!"
     Есть  в  царстве  Сун местечко -- оно зовется Цзинши, -- где в изобилии
произрастают и катальпа, и кипарис, и тутовое дерево. Но дерево  толщиной  в
обхват или более того обязательно срубит кто-нибудь, кому нужен столб, чтобы
привязывать  обезьян.  Дерево  толщиной в три-четыре обхвата срубит тот, кто
хочет вытесать колонну для своего дворца, а деревом толщиной  в  семь-восемь
обхватов  рано  или поздно завладеет какой-нибудь богатый и знатный человек,
желающий изготовить себе гроб. Вот так ни одно дерево не  имеет  возможности
прожить  сполна  срок,  дарованный  ему  природой,  и  безвременно гибнет от
топора. Таково несчастье тех, кто  представляет  собой  добротный  материал.
Недаром запрещается приносить в жертву духу реки быка с белым пятном на лбу,
свинью  с  перекошенным  пятачком или человека в струпьях. Всех их отвергают
колдуны, ибо они считаются  предвестниками  несчастья.  А  духовный  человек
видит в них вестников большой удачи».



«ЧЖУАН-ЦЗЫ», Глава IV, «среди людей» [25]
Пер. В. Малявина


ДЕРЕВО
deilf: (SunMoon)
"Из-за слишком высокой оценки интеллекта в нашей культуре, нам может казаться, что для того, чтобы стать просветленным, нужно быть очень умным. Однако на деле многие виды интеллектуальности являются просто дополнительными препятствиями. Одна тибетская пословица говорит: «Если ты слишком умный, то можешь вообще проглядеть весь смысл».

Патрул Ринпоче сказал: «Логический ум кажется интересным, но является семенем обмана». Люди могут стать одержимыми своими собственными теориями и пропустить смысл всего. В Тибете говорят: «Теории подобны заплатам на шубе - однажды они просто изнашиваются и падают».

Согьял Ринпоче, "Книга жизни и практики умирания", Глава IV, Природа ума


Because in our culture we overvalue the intellect, we imagine that to become enlightened demands extraordinary intelligence. In fact, many kinds of cleverness are just further obscurations. There is a Tibetan saying: “If you are too clever, you could miss the point entirely.”
Patrul Rinpoche said: “The logical mind seems interesting, but it is the seed of delusion.” People can become obsessed with their own theories and miss the point of everything. In Tibet we say: “Theories are like patches on a coat, one day they just wear off.”

Sogyal Rinpoche, Tibetan Book of Living and Dying, chapter 4
deilf: (SunMoon)

«Чтоб ни в чем Москве не верили». Как Россия присоединяла Украину

http://argumentua.com/stati/chtob-ni-v-chem-moskve-ne-verili-kak-rossiya-prisoedinyala-ukrainu



«Чтоб ни в чем Москве не верили». Как Россия присоединяла Украину: шанс Мазепы

http://argumentua.com/stati/chtob-ni-v-chem-moskve-ne-verili-kak-rossiya-prisoedinyala-ukrainu-shans-mazepy


"Русифицировать - значит «усмирить». Как Российская империя поглощала Польшу и Литву"

http://argumentua.com/stati/rusifitsirovat-znachit-usmirit-kak-rossiiskaya-imperiya-pogloshchala-polshu-i-litvu

Profile

deilf: (Default)
deilf

July 2024

S M T W T F S
 123456
7891011 1213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 03:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios