deilf: (Default)
[personal profile] deilf
На сороковой день после Его смерти все живущие по соседству женщины пришли в дом  Марии, чтобы утешить её и исполнить погребальную песнь.

И одна женщина спела эту песню:

Куда ты, Весна моя, куда?
В какое иное пространство возносится твоё благоухание?
По каким иным полям ты будешь бродить?
И к каким небесам поднимешь голову, чтобы открыть им своё сердце?

Эти долины станут пустырями,
И нам не останется ничего, кроме сухих и бесплодных полей.
Вся зелень выгорит на солнце,
И наши сады будут приносить кислые яблоки,
А наши виноградники - горький виноград.
Мы будем жаждать твоего вина,
А наши ноздри - томиться по твоему аромату.

Куда ты, Цветок нашей первой весны, куда?
Неужели ты больше не вернешься?
Разве твой жасмин не навестит нас снова,
А твой цикламен не станет у нас при дороге,
Чтобы поведать нам, что и наши корни глубоко в земле,
И что наше непрерывное дыхание всегда будет подниматься в небо?

Куда Ты, Иисус, куда, Сын соседки моей Марии,
И товарищ сына моего?
Куда ты, наша первая Весна, в какие иные поля?
Вернёшься ли снова к нам?
Навестишь ли в любовном приливе бесплодные берега наших грёз?

  Дж. К. Джебран "Иисус, сын человеческий"

             © Перевод с англ. Deilf, 2018

Картина - Эвелин Де Морган, "Плакальщицы", 1917


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

deilf: (Default)
deilf

July 2024

S M T W T F S
 123456
7891011 1213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 10:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios