deilf: (Default)
deilf ([personal profile] deilf) wrote2010-03-24 11:14 am
Entry tags:

Весна!

Ни мига тишины –
из птичьих глоток рвётся
безудержно весна!

То же на украинском:

Ні миті тиші –
пташиним горлом ллється
весна нестримно!

Ещё я хочу предложить другой вариант, чтобы вы, мои дорогие читатели, посоветовали, какой лучше.
Первый - в форме хайку.
Нижеследующий - в более свободной:

Ни мига тишины -
неудержимо
хлынула весна
из птичьих глоток!

[identity profile] napoleonchik.livejournal.com 2010-03-24 09:38 am (UTC)(link)
Либо на украинском, либо второй русский.

[identity profile] deilf.livejournal.com 2010-03-24 11:18 am (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] lively-pr.livejournal.com 2010-03-24 12:02 pm (UTC)(link)
да, "хлынула" лучше чем "рвётся", - второй русский

[identity profile] olenya-lli.livejournal.com 2010-03-24 07:49 pm (UTC)(link)
мне больше украинский вариант нравится) он мелодичнее... первый русский тоже звучен - но "глотки" у птиц режет мне душу.
*тоже часто думаю: нет тишины, ни мгновения...